
ACE TRADUCTORES
1966, España
Alta asociación: 04/03/2009
Nota biográfica
Arturo Agüero Herranz es Licenciado en Filología Románica por la Universidad Complutense de Madrid. Ha traducido libros de Lafcadio Hearn, Joseph Conrad, Samuel T. Coleridge, Oscar Wilde, Herman Melville, Edward Bulwer-Lytton, Stephen Mitchell y Saki.Libros publicados
Traducción

La casa y el cerebro
«La casa y el cerebro» se considera una pieza maestra de la literatura sobrenatural. El narrador de esta desasosegante fábula de fantasmas, desoyendo los consejos de sus allegados, decide pasar una noche, junto con su criado y su perro, en una casa encantada situada en Londres, de la que todos los demás huyen despavoridos. Allí, tal y como él esperaba, asiste a una serie de apariciones espeluznantes y descubre, a través de unas cartas, que la casa, muchos años atrás, fue el escenario de unos horribles crímenes. El secreto de todo parece encerrarse en una habitación vacía. Conectada a esta, la voluntad de un ser inmortal y perverso, uno de los que tuvo que ver con la casa en el pasado, ha creado y gobernado a distancia los extraños fenómenos. Lovecraft se refirió a «La casa y el cerebro» como uno de los mejores relatos de casas encantadas jamás escritos. Y Lafcadio Hearn afirmó que estamos ante la mejor historia de fantasmas creada en lengua inglesa, pues reproduce con asombrosa fidelidad las vivencias de una auténtica pesadilla.
Comprar libro